Inteligibilidade mútua: poemas poliglotas

Pode um mesmo texto ser totalmente inteligível em duas línguas?

Quevedo: As profecias de Pero Grullo

Replicou o velho: -Este aqui anda cansando os mortos  aos diabos. Mas deixe disso e vamos ao que importa: sou Pedro e não Pedro Grullo, que tirando-e um d no nome me faz o santo fruto. É Deus verdade que quando disse Pero Grullo pareceu que via as asas. - Folgo-me de te conhecer-- repliquei -- És tu... Continuar Lendo →

Um site WordPress.com.

Acima ↑